Мировые новости
Обложка книги «Утверждение со штормом: истории еврейских идишистских писательниц»
|
Интересный сборник произведений идишистских писательниц
09.02.2011, История Большие изменения, которые кардинально изменили еврейский мир в период между периодом существования штетлов, эмансипацией советского периода и годами Холокоста, значительно повлияли на развитие еврейской литературы. До последнего времени в истории еврейской литературы встречались в основном мужские имена. Однако книга «Утверждение со штормом: истории еврейских идишистских писательниц», изданная в Мичиганском университете, призвана ликвидировать этот пробел в истории, сообщает сайт «Достижения».
Сборник Реи Трегебов и Кетрен Хеллерштейн объединил большое количество поэтических и прозаических произведений еврейских писательниц, пишущих на идиш, перевод которых сделан впервые. Среди этих работ – популярные в свое время книги таких писательниц, как Сара Хамер-Жаклин, Брина Беркович, Анна Видерман, Малка Ли, Фрума Хальперн, Рочел Брухес, паула Франкель-Зальцман, Хава Розенфарб и Рикуда Поташ. Всего книга содержит анализ 14-ти произведений 9 писательниц.
Большинство переводов выполнено профессором поэзии и перевода Университета Британской Колумбии в Канаде Реи Трегебов. Каждое произведение по-своему уникально. Многие из них содержат изображение горьких испытаний украинского и российского еврейства, их страданий от нищеты и необходимости постоянной борьбы за своей выживание и выживание своих семей. Особенно выразительными являются произведения Малки Ли «Яблоко ее глаз» о жизни трущоб Нью-Йорка в 1920-х годах, а также Рочел Брохес «Маленький Абрахам» о том, как дети представляли картины голода, изоляции евреев в штетле и нищеты в России. Анна Видерман в рассказе «Скрипка» изображает трагические истории судьб еврейских музыкантов в маленьких украинских местечках. Писательница Брина Беркович рассказывает о своей личной истории, о том как она стала революционеркой после того, как чуть не умерла от голода. В ее новелле отражается история процесса создания еврейских хозяйств в районе Херсона, участие евреев в Красной Армии в период революции и в 1920-е годы. Наибольшей художественной яркостью выделяются «Письма к Богу» Ханы Розенфарб- одной из наиболее известных идишистских писательниц Канады,– в которой отражены проблема справедливости и Холокоста. Необычное название книги – «Утверждение штормом» взято из одного из произведений – стихотворения, которое описывает вдову, спорящую со штормом, угрожающим уничтожить ее урожай. Данное стихотворение, по мнению авторов монографии, стало метафорой для последующих событий Холокоста, темное облако которого надвигалось на еврейский народ. В книге отображается борьба женщин за эмансипацию, достижения в области искусства и культуры, приверженность их еврейским традициям и обычаям. Книгу Arguing with the Storm: Stories by Yiddish Women Writers можно приобрести в магазинах Америки и Европы.
Наверх
|
|