Мировые новости
Теперь в Израиле – надписи на лекарствах по-русски
20.02.2011, Израиль На прошлой неделе правительство приняло законопроект депутата Роберта Тивьяева (Кадима), призванного предотвратить неоднократно повторявшиеся случаи отравления лекарствами по незнанию. Русскоязычные пенсионеры неоднократно принимали неправильное лекарство только потому, что не могли прочитать его название на пузырьке – поскольку до сих пор названия и указания по приему фигурировали только на иврите и арабском, государственных языках страны. По информации zman.com, теперь фармацевтические компании обязаны будут помещать на упаковках лекарств их русские названия, а также добавлять русский текст в указания по приему лекарства, показания и противопоказания, находящиеся в упаковках с лекарствами.
Законопроект будет поставлен на голосование в Кнессете во втором и третьем чтениях послезавтра. Роберт Тивьяев подчеркивает большое значение законопроекта, поскольку «в Израиле живет миллионная община, многие из пожилых представителей которой не овладели языком в достаточной степени... и мы как общество, принимающее репатриантов, должны позаботиться об этих людях».
Наверх
|
|