Рождественский бульвар в Москве ко Дню Победы «украсили» инсталляцией со стихами о войне, только при монтаже строки Пастернака и Ахматовой оказались перепутаны, пишет
NEWSru.co.il.
Каждая книга представляет собой распахнутый томик известного поэта из трех листов, считая обложку: стихи напечатаны на внутренних сторонах обложки и на листе, который вставлен посередине
А под безграмотно развешанными стихами тут же стали появляться «комменты» фломастером
Рождественский бульвар в Москве ко Дню Победы «украсили» инсталляцией со стихами о войне, только при монтаже строки Пастернака и Ахматовой оказались перепутаны. А под безграмотно развешанными стихами тут же стали появляться «комменты» фломастером, сообщает в своем блоге писатель Леонид Каганов.
Каждая книга представляет собой распахнутый томик известного поэта из трех листов, считая обложку: стихи напечатаны на внутренних сторонах обложки и на листе, который вставлен посередине. Только вот с тем, кому какие строки принадлежат, монтировавшие инсталляцию не разобрались. Так, сообщает Каганов, «знаменитый поэт-фронтовик Павел Шубин, кавалер боевых орденов, издалека встречает пешеходов строчками о себе в женском роде и откровением, что у него есть друзья и «любимый». Дело в том, что Шубину досталось стихотворение Юлии Друниной. Пастернаку достались стихи Иосифа Уткина, сам он «переехал» в томик Ахматовой, а строки Шубина нашлись в «книге» Юлии Друниной. Лишь один из авторов – Константин Ваншенкин - получил в разворот собственные стихи. Каганов считает, что это произошло случайно.
Также он отмечает то, что тексты были распечатаны с грубыми ошибками, а верстальщик выровнял их по центру, что считается дурным тоном: «Так делают только графоманы и школьницы в своих бложиках».
Писатель возмущен и тем, что на плакатах, словно это сообщение в социальной сети, быстро стали появляться рукописные комментарии: «Спасибо вам, воины! Поклон!» (и сердечко) или «За что они умерли?!»