Комментарии и анализ
Крымчакский переулок в Симферополе. Фото М.Кизилова
|
Крымчаки: современное состояние общины (ч.2.)
15.10.2010 (Окончание. См. первую часть статьи)
Михаил Кизилов
Проблемы этнокультурной самоидентификации крымчаков
У крымчакских общин различных стран мира нет единого мнения об истории, происхождении и самоидентификации своего этноса. Сравнительно однозначной представляется ситуация с крымчаками Израиля и США, которые считают себя либо крымчаками еврейского происходжения, либо евреями крымчакских корней. Некоторые предпочитают забыть о своем крымчакском происхождении (или крымчакских корнях предков/родителей), идентифицируя себя с окружающей этнической средой (в Израиле ― с евреями, в США ― с евреями и американцами). Многие вообще не задумываются о своем этническом происхождении.
Более запутанна ситуация с крымчаками, живущими в СНГ, где община делится на сторонников «еврейской» и «тюркской» ориентации, «безразличных» и «колеблющихся»., Придерживающиеся «еврейской» ориентации тайно или явно считают крымчаков народом еврейского происхождения, посещают синагоги, участвуют в деятельности «Хеседа», «Сохнута» и других еврейских организаций50. Наиболее ярым приверженцем концепции еврейского этногенеза был, пожалуй, Л.И. Кая (1912–1988 гг.), сын уже упоминавшегося нами лингвиста и историка И.С. Кая. Автор до сих пор, к сожалению, неопубликованных важных работ по истории караимов и крымчаков, Л.И. Кая считал себя крымчаком-евреем и сожалел, что не получил надлежащего религиозного образования. «Я еврей! ― эмоционально восклицал он в письме к А.Н. Торпусману. ― Я не виноват, что успел только обрезаться. Впрочем, я успел и тфилин даже надеть несколько раз»51.
«Безразличные» предпочитают не думать об этническом происхождении, но, тем не менее, не забывают о своей принадлежности к крымчакам и не готовы от нее отказываться. «Колеблющиеся» знают аргументы сторонников и «еврейской», и «тюркской» ориентации, но не имеют однозначной позиции. «Мы сами не знаем, откуда мы здесь [т. е. в Крыму]» ― часто отвечают они на вопрос об этническом происхождении крымчаков.
Часть крымчаков (в особенности интеллектуальная верхушка) считает себя народом смешанно-тюркского происхождения. Возникновение тюркского компонента в идентичности современных крымчаков, безусловно, заслуживает особого внимания. Деиудаизационные процессы в общине и мифологемы «тюркского» и «смешанно-автохтонного» происхождении крымчаков уходят корнями в страшные 1941–1942 годы, когда крымчаки впервые заявили нацистской администрации о своем нееврейском происхождении. Евреи-рабаниты, крымчаки во всем похожи на крымских караимов, отличаясь лишь принадлежностью к талмудическому иудаизму и отсутствием разработанной мифологемы своего нееврейского происхождения. У караимов же такая мифологема существовала с конца 19 в. ― именно поэтому нацистские идеологи в 1939 г. с некоторой неохотой признали караимов народом нееврейского происхождения, на который не распространяются Judenordnungen (правила, относящиеся к евреям). Узнав о том, что караимам удалось выдать себя за тюрок, обращенных в иудаизм, керченские крымчаки во главе с И.С. Кая пыталась выдать себя за потомков тюрок-хазар, принявших иудаизм в средневековый период. Они передали нацистской администрации ряд документов, в которых, видимо, доказывалось их нееврейское происхождение52. Увы, провести нацистов на этот раз не удалось: место потомков хазар уже было занято караимами. Тем не менее, вполне вероятно, что именно эти действия, а также последовавшее разбирательство представленных нацистам документов приостановили массовое уничтожение крымчаков, и после керченского десанта в конце декабря 1941 г. 800 крымчаков сумели покинуть Крым53. Всех остальных крымчаков оккупированного полуострова ждала мучительная смерть.
Тем не менее, идея нееврейского, тюркского происхождения крымчаков, пожалуй, впервые высказанная во время войны, продолжила существовала и в послевоенный период. Роман Фройнд, изучавший вопрос о деиудаизации караимов («деиудаизация» караимов, крымчаков и горских евреев-татов представляется наиболее перспективной для сравнительного анализа54), выделял деиудаизацию «эндогенную» и «экзогенную», т. е. связанную с внутренними и внешними факторами55. В случае крымчаков (равно как татов и караимов) четко прослеживаются оба процесса. После войны уцелевшие лидеры общины помнили об ужасах Холокоста и смертельной опасности, связанной с принадлежностью к еврейству. На фоне сталинских антиеврейских чисток и «антисионистских» гонений, еврейское происхождение продолжало быть чрезвычайно опасным. И эти факторы стимулировали процесс «эндогенной», т. е. «внутренней» деиудаизации крымчакской общины в послевоенный период. Кроме того, крымчаки, лишенные в советское время религии и говорившие на тюркском диалекте, действительно чувствовали себя все более и более далекими от советского еврейства. Именно по этой причине некоторые крымчакские интеллектуалы ― Е.И. Пейсах (1903–1977 гг.), Б.М. (В.М.) Ачкинази и др. ― начинают пропагандировать теорию автохтонного, тюркского и вообще нееврейского происхождения крымчаков. Экономист по образованию, Е.И. Пейсах написал для Большой Советской Энциклопедии статью «Крымчаки», в которой утверждалось, что крымчаки представляют собой смесь еврейских и тюркских поселенцев с возможной долей итальянских элементов56. Впрочем, в частной переписке крымчакские лидеры признавали, что позаимствовали свою «автохтонно-тюркскую» концепцию у караимов57. Об этом же писал и Л.И. Кая: «эта караимская плесень [т. е. отрицание еврейского происхождения] стала сейчас распространяться среди крымчаков тоже»58. В то же время советские идеологи использовали крымчаков и горских евреев-татов в качестве иллюстрации к концепции о том, что советским евреям близка идея «местного, автохтонного» происхождения и чужды идеи сионизма59. Несмотря на то, что многие члены общины прислушивались к мнению Е.И. Пейсаха60 и Б.М. (В.М.) Ачкинази, некоторые крымчаки, в первую очередь З.Я. Борохов и Л.И. Кая, придерживались «еврейской» концепции крымчакского этногенеза61. Так, Л.И. Кая писал о сторонниках «тюркской» теории: «крымчаки соорудили себе идола-тельца и с восторгом начали плясать вокруг него, радуясь своему новому божеству»62. Более того, он даже пытался собрать бейт-дин (общинный суд), чтобы осудить действия наиболее рьяных сторонников этой концепции63.
Идея «автохтонного» и «тюркского» происхождения крымчаков получает особое развитие в конце 1980-х – начале 1990-х гг., во время распада Советского Союза и возникновения национальных обществ в Крыму. Казалось бы, «внешние» деиудаизационные факторы постепенно сходят на нет, поскольку Советский Союз (а затем Россия) перестает следовать сталинско-брежневской политике дискриминации еврейского населения. Более того, новые «внешние» факторы, в том числе репатриационная политика Государства Израиль, стимулируют развитие «еврейских» тенденций среди крымчаков, и в начале 1990-х часть крымчаков, осознающих свои еврейские корни, эмигрирует в Израиль. И по этой же причине становятся особенно слышны голоса адептов «тюркской» идентичности, остающихся в Крыму и не желающих эмигрировать в Эрец-Исраэль. Кроме того, крымчаки, равно как караимы, видят в крымских татарах удачный пример «конструирования» идентичности с тюркским компонентом и «автохтонными» претензиями. Позиционирование себя как «автохтонного» и «тюркского» населения сулит государственные субсидии и дотации. Именно поэтому в 1990-х – начале 2000-х гг. среди крымчаков наблюдается усиление «тюркских» тенденций64.
Однако для обоснования «романтической» концепции этнической истории требуется некая «научная» база. В 1990-х гг. «тюркскую» и «автохтонную» теорию происхождения крымчаков активно популяризуют крымчакские историки Б.М. (В.М.)65 и И.В. Ачкинази. В отличие от сегодняшних крымско-караимских приверженцев «тюркской» идентичности, среди которых нет профессиональных филологов или историков, вышеуказанные историки получили профессиональное образование. К сожалению, несмотря на серьезную историографическую базу, методологию и ряд любопытные наработок, эти ученые необъективно трактуют историю крымчаков, игнорируя их многовековую еврейскую традицию и прибегая к более чем сомнительным антропометрическим аргументам66. Называя теорию хазарского происхождения крымчаков «мифологемой», И.В. Ачкинази, тем не менее, приходит к выводу, что «ряд вещественных источников, данные археологии, этнографии и антропологии, лингвистические особенности крымчакского языка и пр., позволяют сделать вывод о том, что ядром крымчакской этноконфессиональной общности являлись разноэтничные выходцы из Хазарского каганата»67. Однако непредвзятый анализ показывает, что археологические, этнографические и антропологические источники никоим образом не подтверждают хазарского происхождения крымчаков, а, напротив, опровергают вышеуказанную теорию68.
Тысячи архивных и опубликованных источников, работы, письма, стихи, молитвы, трактаты и т. п., написанные предками современных крымчаков на иврите и крымчакском этнолекте, свидетельствуют о бережном отношении их к еврейским религиозным и интеллектуальным ценностям, а также их однозначной еврейской самоидентификации вплоть до Второй мировой войны и после нее.
В последние годы «тюркская» концепция происхождения крымчаков, обоснованная Б.М. (В.М.) и И.В. Ачкинази с исторической точки зрения, получила любопытное «подкрепление» со стороны филологии., Филолог по образованию Д.И. Реби пришел к выводу, что крымчаки являются потомками хазар, или, шире, алтайских народов, не имея этнически отношения к евреям69. Что же привело автора к такому выводу? Д.И. Реби совершил лингвистический подвиг. Будучи в преклонном возрасте, он стал вспоминать (и вспомнил-таки!) родной крымчакский этнолект («крымчакский» или «джагатайский», как он говорит, язык), на котором не говорил с семи лет. Не только вспомнил, но и преподавал его в симферопольской воскресной крымчакской школе (в настоящее время не работает). Более того, выучил еврейский алфавит и крымчакскую скоропись, чтобы читать документы на крымчакском этнолекте, записанные еврейским шрифтом. Изучив несколько рукописей и сделав ряд ценных публикаций и переводов, Д.И. Реби, к сожалению, пришел к неверным выводам об этнической истории крымчаков. По его собственным словам, до 1989 г. он полагал, что предками крымчаков «были прибывшие ещё в 1 веке в Крым из Палестины евреи»70. Тем не менее, почитав крымчакские джонки и найдя там упоминание имени Тенгри (Танъры) и Аллаха, он делает вывод, что «числясь иудеями, крымчаки, на самом деле, всегда в душе оставались мусульманами...»71 По его мнению, крымчаки вплетали в еврейские молитвы имя Тенгри, языческого бога древних тюрков, в качестве пережитка языческих представлений своих тюрко-алтайских предков.
Слабость этих аргументов видна каждому, кто знаком с религиозными традициями тюркоязычных народов. В раннее новое время термин Тенгри/Танъры в тюркских языках обозначал бога вообще, а не языческого бога неба древних тюрков и хазар ― как, скажем, термин Gott у германских народов стал обозначать не определенное языческое божество, а бога вообще. У тюркоязычных еврейских групп термин Тенгри (Танъры) был переводом еврейского имени Бога (Адонай, Элоим и т. д.) Термин Тенри встречается во всех доступных переводах Танаха на караимский язык или татарский этнолект крымских караимов ― естественно, в значении Адонай или Элоим72. Можно также заглянуть, к примеру, в двуязычный сборник религиозной поэзии, переведенной на татарский этнолект крымчаков Нисимом Леви Чахчиром. Ивритский термин Элоим он везде переводит как Танъры73. У тюркоязычных армян Подолии и Галиции термин Тенгри использовался в переводах как Ветхого, так и Нового Завета ― опять-таки, естественно, без какой бы то ни было связи с пантеоном древних тюрков74. Подобные примеры можно множить до бесконечности. Примерно та же ситуация и со словом Аллах. Именно так, Аллах, переводится еврейское Элоим/Адонай в современном издании Библии на турецком языке75. Термин Аллах употреблялся, правда, несколько реже, чем Тенгри, и тюркоязычными еврейскими группами для перевода слов Адонай и Элоим76. Итак, ни один лингвистический, этнографический, эпиграфический и прочий источник не в состоянии доказать нееврейское происхождение крымчаков. К сожалению, именно «тюркская» версия происхождения крымчаков, несмотря на ее научную несостоятельность, стала официальной теорией их идентичности при рассмотрении крымчакских проблем большинством официальных и академических структур АР Крым и Украины77. Несостоятельность этой тенденции, на наш взгляд, красноречиво охарактеризована А.В. Мальгиным, одним из первых крымских ученых, обративших внимание на деиудаизационные процессы у караимов и крымчаков: «Еврейская культура, памятники которой прослеживаются в Крыму, по крайней мере, с 1 в. до н. э., вовсе не нуждается, чтобы для подтверждения своего исконного присутствия на этой земле прибегали к дополнительным аргументам, обращались к поискам тюркской или какой-либо иной основы»78.
В заключение хочется сказать о будущем крымчакской общины. Большинство опрошенных респондентов, как правило, печально разводили руками, говоря: «Через двадцать лет от нас останутся одни воспоминания». Я не хочу быть пессимистом. Начиная с 20 столетия, в литературе говорится о вымирании караимов, а, тем не менее, община вовсе не собирается прекращать свое существование ни в Европе, ни в Израиле и США. К тому же у нас перед глазами пример самаритянской общины, возродившейся фактически из праха: 150 человек в 1901 г. и 654 ― в 2004-м79. На мой взгляд, дальнейшее существование крымчакской общины во многом зависит от самих крымчаков: если они сумеют заинтересовать своей историей и традицией крымчакскую молодежь России, Крыма и Израиля ― кто знает, быть может, мы станем свидетелями этнокультурного ренессанса этой интереснейшей этнической группы.
Примечания
50 Сохранение крымчаками элементов еврейской идентичности в послевоенное время заметно в серии интервью, проведенных В. Черниным (Khazanov A. Krymchaks… С. 55). По словам Л.И. Кая, в конце 70-х гг. 20 в. синагогу посещали примерно 5–7 крымчаков (письмо Л.И. Кая А.Н. Торпусману от 19.11.1979. С. 3–4 // Архив Ваада России в Москве. Фонд Л.И. Кая (в процессе каталогизации)). Некоторые крымчаки стали посещать симферопольскую хасидскую синагогу после 1991 г.
51 Письмо Л.И. Кая А.Н. Торпусману от 29.01.1983. С. 5 // Архив Ваада России в Москве. Фонд Л.И. Кая (в процессе каталогизации). Биографию Л.И. Кая см. в: Гуркович В.Н. Этнограф по призванию (Лев Исаакович Кая) // Кърымчахлар. Вып. 2–3. Симферополь, 2007. С. 51–59. Часть архивной коллекции Кая, уникального источника по истории караимов и крымчаков, хранится в архиве Ваада России (в процессе каталогизации; я глубоко признателен президенту Ваада М.А. Членову, предоставившему мне возможность работать с этой коллекцией). Относительно истории крымчаков, наиболее интересна, пожалуй, неопубликованная работа Л.И. Кая «Материалы о крымчаках КОГА» // Архив Ваада России). См. также: Белый О.Б. Научный архив Л.И. Кая в Бахчисарайском государственном историко-культурном заповеднике // История и археология Юго-Западного Крыма. Симферополь, 1993. С. 239–246.
52 Ачкинази И.В. Крымчаки. Историко-этнографический очерк... С. 122 (со ссылкой на воспоминания З.Я. Борохова). Должно быть, именно поэтому начальник полиции безопасности и СД, который, видимо, ознакомился с указанными документами, писал: крымчаки «утверджают, что являются ветвью татарского племени» (Уничтожение евреев в СССР в годы немецкой оккупации. Ред. И. Арад. Иерусалим, 1992. С. 181–182). Л.И. Кая, сын И.С. Кая, писал, что история о том, будто его отец доказал немцам нееврейское происхождение крымчаков, выдумана Е. Пейсахом и В.М. (Б.М.) Ачкинази (письмо Л.И. Кая А.Н. Торпусману от 19.01.1982. С. 7 // Архив Ваада России в Москве. Фонд Л.И. Кая).
53 Пурим Ю. Мое военное детство // Кърымчахлар. Вып. 2–3. Симферополь, 2007. С. 123–125.
54 См. напр.: Chlenov M. Oriental Jewish Groups in the Former Soviet Union: Modern Trends of Development (The Twenty-first Annual Rabbi Louis Feinberg Memorial Lecture in Judaic Studies). Cincinnati, 1998; Дымшиц В. Борьба за существительноe // Народ книги в мире книг. Еврейское книжное обозрение, №50 (2004). С. 6–13.
55 Freund R. Karaites and Dejudaization: A Historical Review of an Endogenous and Exogenous Paradigm. Stockholm Studies in Comparative Religion 30. Stockholm: Almqvist & Wiksell International, 1991.
56 Пейсах Е. Крымчаки // БСЭ. 3 изд. Т.13. М., 1973. С. 518.
57 Khazanov A. Krymchaks… С. 37–38. Хазанов получил доступ к письмам лидеров крымчакской общины 1980-х гг.
58 Письмо Л.И. Кая А.Н. Торпусману от 15.04.1981. С. 6 // Архив Ваада России в Москве. Фонд Л.И. Кая).
59 Khazanov A. Krymchaks… С.47.
60 См. о нем: Ачкинази И. Сохранить для будущих поколений // Кърымчахлар. Вып. 1. Симферополь, 2005. С. 27–29; Борохов А.Д. Ленинградские встречи (Воспоминания о Е.И. Пейсахе) // Кърымчахлар. Вып. 2–3. Симферополь, 2007. С. 38–41. Премия им. Е.И. Пейсаха ежегодно вручается людям, отличившимся на поприще крымчакской культуры и истории.
61 Куповецкий М.С. К этнической истории... С.65.
62 Письмо Л.И. Кая А.Н. Торпусману от 15.05.1981. С. 1, а также от 1.01.1983. С. 2 // Архив Ваада России в Москве. Фонд Л.И. Кая).
63 Там же.
64 См. напр.: Ломброзо В.М. Вклад крымчаков в историю и культуру Крыма // Вестник Крымских чтений И.Л. Сельвинского. Вып. 2. Симферополь, 2003. С. 109–124; Леви Е.Ю. Крымчаки: этнос и религия // Боги Тавриды. Севастополь, 1997.
65 Б.М. (В.М.) Ачкинази автор ряда статей и составитель сборника крымчакских пословиц: Кърымчахларынъ аталар сöзы / Пословицы и поговорки крымчаков. Сост. Б.М. Ачкинази. Симферополь, 2004. См. о нем: Ачкинази И.В. Б.М. Ачкинази (1927–1992) // Там же. С. 3–7.
66 В ранних работах И.В. Ачкинази нет однозначной позиции по этногенезу крымчаков (напр., Ачкинази И.В. Крымчаки. Происхождение. Вероисповедание. История. Культура. Традиция // Спектр. №3 (17). 1997. С. 22–39; он же. К вопросу об этногенезе крымчаков в советской историографии // Материалы по истории, археологии и этнографии Таврики. Вып. 1. 1990. С. 170–173; он же. Крымчаки. Историографический обзор по публикациям ХIХ – начала ХХ вв. // Материалы по истории, археологии и этнографии Таврики. Вып. 1. 1990. С. 165–181). В позднейших работах он более определенно высказывается в пользу «тюркско-автохтонного» происхождения крымчаков (см. напр.: Ачкинази И.В. Крымчаки // Тюркские народы Крыма: Караимы. Крымские татары. Крымчаки. Отв. ред. С.Я. Козлов, Л.В. Чижова, Серия «Народы и культуры». М.: Наука, 2003. С. 371; Ачкинази И.В. Крымчаки. Краткий очерк этнической истории // Кърымчахлар 1. 2005. С. 8–9). Тем не менее, монография, основанная на его диссертации, достаточно интересна и полезна, особенно историографическая база и главы, касающиеся событий 20 в. (Ачкинази И.В. Крымчаки. Историко-этнографический очерк...; турецкая книга Altınkaynak E. Kırımçaklar (Kültür – Tarih – Folklor). Haarlem: SOTA, 2006 – является не более, чем пересказом вышеозначенной книги Ачкинази). Важна также его ранняя статья Ачкинази И.В. Погребальный обряд крымчаков // Материалы по истории, археологии и этнографии Таврики. Вып. 3. 1993. С. 193–198.
67 Ачкинази И.В. Крымчаки (наследники хазар: мифологема или реальность?) // Maтeриалы 7-й Международной конферениции пo иудаике. Teзисы. Москва, 2000. С. 21–23.
68 Все письменные и эпиграфические «источники», якобы свидетельствующие о хазарском происхождении крымчаков, были подделками А.С. Фирковича; ни один лингвистичекий, этнографический или иной источник не сообщает о смешанных браках между средневековыми крымскими евреями, хазарами, половцами и прочими тюркскими народностями; абсолютно бездоказательны в этой области и антропологические данные.
69 Реби Д.И. О чем поведали «джонки» (новое о крымчаках) // Кърымчахлар. Вып. 1. Симферополь, 2005. С. 24–26; он же. Кто мы и откуда? // Кърымчахлар. Вып. 2–3. Симферополь, 2007. С. 13–17.
70 Реби Д.И. Кто мы… С. 13.
71 Там же. С. 17. Следует отметить, что, несмотря на хорошее знание крымчакского этнолекта, Д.И. Реби часто подводит слабое знание еврейской традиции и иврита. Напр., в своем словаре (добавим, что это единственный сегодня словарь крымчакского этнолекта) он переводит термин авода зара (идолопоклонство) как «родина»; бет-эмдэраш (sic) – как «шалаш» и «место для молитв и проповедей» и т. п. (Реби Д.И. Крымчакский язык. С. 53, 77). В остальном, его переводы и словарь представляют несомненную научную ценность.
72 См., напр., одно из старейших исследований этой проблематики: Henderson E. Biblical Researches... C. 334.
73 Сефер неимот бе-йемин НеЦаХ. Пер. Нисим Леви бен Мордехай Чахчир. Иерусалим, 1902.
74 Pritsak O. Das Kiptschakische // Philologiae Turcicae Fundamentae. Edited by Jean Deny, K. Gronbech, H. Schneel, and Z. Velidi Togan. Wiesbaden: F. Steiner, 1959. Vol. 1. Р. 86.
75 Shapira D. Miscellanea Judaeo-Turkica. Four Judaeo-Turkic Notes: Judaeo-Turkica IV // Jerusalem Studies in Arabic and Islam 27 (2002). Р. 488.
76 Хендерсон сообщает, что караимы старались не пользоваться термином Аллах, чтобы избежать ассоциаций с исламом (Henderson E. Biblical Researches... C. 334). Тем не менее, и караимы иногда использовали этот термин при переводе Библии и других религиозных и светских текстов (см. напр., документ № 8595 на караимском этнолекте крымско-татарского языка в собрании Еврейской Теологической семинарии (Нью-Йорк): Miller Ph. Karaite Separatism in Nineteenth-Century Russia: Joseph Solomon Lutski’s Epistle of Israel’s Deliverance. Cincinnatti, 1993. Р. 232).
77 Более того, именно эта точка зрения выражена в книге: Тюркские народы Крыма: Караимы. Крымские татары. Крымчакu. Отв. ред. С.Я. Козлов, Л.В. Чижова, Серия «Народы и культуры». М.: Наука, 2003. Поразительно, что эта соврешенно невежественная книга, где караимы и крымчаки называются «тюркскими народами», а слово «кенотаф» пишется с двумя «а» (см. там же, подписи к рис. 6 и 7), была издана некогда таким престижным высокоакадемическим издательством, как «Наука». Более того, на титуле указаны четыре академических организации, одобривших публикацию этой книги: РАН, АН Украины, Институт Этнологии и Антропологии им. Н.Н. Миклухо-Маклая и Институт Востоковедения АН Украины (см. разгромную рецензию на эту книгу: Зайцев И.В. Рецензия на книгу: «Тюркские народы Крыма: Караимы, Крымские татары, Крымчаки» // Этнографическое обозрение. М., 2005, № 1. С. 167–169. (По устному сообщению автора рецензии, последняя была значительно сокращена и смягчена.)
78 Мальгин А.В. Новые элементы в идентичности караимов и крымчаков в современном Крыму // Этнография Крыма XIX–ХХ вв. и современные этнокультурные процессы. Материалы и исследования. Симферополь, 2002. С. 93. Ранее Мальгина деиудаизационными процессами среди караимов, крымчаков и татов занимался М. Членов (Chlenov M. Oriental Jewish Groups).
79 Снопов Ю.А. Самаритяне: история и современная этносоциальная ситуация // Этнографическое обозрение. № 3. 2004. С. 81–83.
Наверх
|
|