Отзыв призёра конкурса Анастасии Десятовой
21-24 июня 2007 года в Бресте прошла традиционная VII Международная конференция школьников "Холокост: память и предупреждение".
Делегатами от Украины были победители VII Украинского конкурса ученических работ "История и уроки Холокоста".
Своими впечатлениями от поездки в Брест и участия в конференции поделилась Анастасия Десятова, одна из призеров конкурса.
Анастасия Десятова
Едва ступив на перон, я увидела знакомые мне лица с VII Всеукраинского конкурса ученических творческих работ «История и уроки Холокоста», который проходил в г. Ворзель, - Бреуса Сергея и Ружицкого Евгения. И, конечно, полюбившуюся мне с первого взгляда Светлану Леонтьевну Кандееву. Попрощавшись с родными, мы сели в поезд Киев – Минск. Увлеченная рассказами Светланы Леонтьевны и общением со своими коллегами Женей и Сергеем, в предвкушении знакомства с Беларусью – страной, о которой я знала только из книг и телевидения, я даже не слишком огорчилась, что мы едем в плацкартном вагоне. В эту ночь нам не удалось, как следует поспать, ведь мы, дети, впервые пересекали границу.
Утром мы прибыли в Минск. Город удивил меня своей чистотой, в некоторой мере однообразным расположением зданий, домов. Архитектура 50-х годов удивляла своей с точностью до сантиметра построением. Это можно объяснить тем, что Минск был подвержен разрушению во время войны.
Католический собор разнообразил собой местность, как яркая роза среди бледных ромашек. Костел посетил в свое время римский папа Иоанн Павел II. Резиденция президента соответствовала своему статусу – высокое, светлого цвета здание с ровным расположением окон, в принципе, так выглядели все дома Минска. Нелепо смотрелась статуя Ленина в современном 21 веке возле дворца Лукашенко. Также мы посетили местный парк, где в такое время на скамейках, не нарушая тишину, расположились скульптуры. Даже после шумной ночи минская молодежь с математической аккуратностью выстроила в ряд бутылки из-под пива возле лавочек. Что мы еще видели? Проспект им. Франциска Скорины, Центризбирком, Педагогический университет, здание горсовета, памятник Георгию Победоносцу. Меня удивили светофоры – плоские с блеклыми цветами, непривычные для Украины. Также пустые центральные улицы Минска, где казалось, транспорт должен разрывать проспекты в такое время дня.
Процитирую впечатления Евгения Ружицкого: «Я был счастлив, когда мне предложили поехать в Беларусь. Руководитель украинской делегации С.Л. Кандеева сказала, что в Брест мы будем ехать с пересадкой в Минске, и поначалу я слегка огорчился, но когда мы приехали в Минск, я понял, что ошибался. В первую очередь в глаза бросается идеальная чистота. За время, которое мы провели в Минске, я не увидел ничего, похожего на мусор.
Больше всего в столице Беларуси мне понравился костел, который мы посетили. Он сохранился во время войны, поэтому у меня создалось впечатление, что я переместился в XVI век. У нас было всего два часа, поэтому мы не успели осмотреть весь город».
Возвращаясь на вокзал, я обратила внимание на два здания, построенных в готическом стиле, которые стояли перед вокзалом. Вывеска на вокзале, гласящая «Чыгуначны вакзал», вызвала ряд эмоций, которые можно обобщить словами Сергея Бреуса: «Первое мое впечатление о Беларуси – это прекрасный белорусский язык, который звучал как песня соловьев в саду. Иногда казалось, что за границы Украины ты и не выезжал, был в родном городе, от которого веяло теплом и приветливым настроением».
Вот мы и в поезде Москва – Брест. Я со Светланой Леонтьевной отправилась знакомиться с нашими российскими коллегами. В первом купе я встретила Альтмана Илью Александровича, Левина Романа Александровича, которые между собой постоянно дискуссировали, и Виноградова Виталия из Москвы – автора работы «Главный вопрос Симона Визенталя», от которой остался в восторге на конференции Сергей Бреус и я. Сразу же я с Виталиком сдружилась, он оказался очень умным, веселым и интересным человеком. Поэтому он, Севара, Сергей, Маша – россияне - со мной отправились знакомиться с украинцами – Женей и Сережей. Мы с первого взгляда прониклись симпатией друг к другу.
Поэтому, ступив на брестскую землю, я с первых секунд чувствовала себя как дома. Я посетила первое заседание нашей конференции, настроилась на дальнейший процесс проведения международного форума. Вечером с новыми друзьями мы отправились покорять местные магазины. В этот вечер нам не удалось поспать, но мы и не пытались, – отметив знакомство в одном из номеров, мы ждали поездки в Брестскую крепость.
Мы собрались в 03:50 у Тереспольских ворот. Митинг-реквием, посвященный 66-й годовщине начала Великой Отечественной войны, начался 22 июня в 4 часа утра! Вместе с ветеранами, руководством области и города встретить этот памятный рассвет к стенам героической цитадели, показавшей всему миру пример стойкости и мужества, пришли сотни жителей Бреста, воины местного гарнизона, а также участники молодежной патриотической акции "Поезд памяти" – представители Детского движения Москвы и Московского комитета ветеранов Великой Отечественной войны. Кроме нас, из Украины были также ветераны и школьники из Днепропетровска.
Меня впечатлили слова представительницы комитета из Москвы: «Мы приехали "Поездом Памяти". Но это не просто дорога Москва – Брест.
Это связующая нить, сотканная из судеб многих людей. Мы близки не только культурами, традициями, мы близки общей победой над фашизмом".
Ведь Крепость, которая держалась в течение месяца, защищали представители более 30 национальностей Советского Союза!
Участники митинга-реквиема почтили минутой молчания память защитников, сложивших свою жизнь за Родину. По традиции, в воды пограничного Буга были опущены венки с горящими поминальными свечами. Ветераны и молодежь возложили также цветы к Вечному огню, надгробиям солдатских могил. В этот предрассветный час в Свято-Николаевской гарнизонной церкви Брестской крепости состоялась траурная панихида "Об убиенных вождях и воинах на поле бранном за веру и Отечество жизнь свою положивших".
Действие, которое разворачивалось ночью, захватило нас до такой степени, что просто не было слов выразить те ощущения, которые мы испытали. Имитация первых минут войны казалась такой реальной, что взрывы и выстрелы вызывали дрожь в теле, а кровь просто леденела при звуках скрипки, которая тоненьким голоском лишь усиливала восприятия происшедшего 22 июня 1941 года в новом 21-м веке.
Дальнейшая экскурсия по крепости и ее окрестностям была очень насыщенной. Кстати, нам, украинцам, интересно было увидеть место, где заключалась церковная Брестская уния, и остатки Белого дворца, где был подписан в 1918 году Брест-Литовский мирный договор.
Затем мы все отправились в архив, где для многих был развеян ложный стереотип о «куче бумаг, валяющихся в пыльной комнатушке». Мы узнали очень многое от работников брестского архива, от Романа Левина и Ильи Альтмана. Собственными глазами видели документы, подтверждающие их рассказы о преступлениях нацистов во время Второй мировой войны. После архива мы пешком отправились в гостиницу, по дороге посетив различные места, связанные с Холокостом и жизнью Левина: место, где было гетто, памятник евреям, школа и дом, где он учился и проживал.
После ужина у нас прошла творческая встреча с Романом Левином, автором замечательных стихов, каждое слово из которых эхом отдавалось в наших сердцах, оставляя глубокий след тех происшествий, которые довелось пережить этому человеку. Поэтому возвращались мы под пеленой впечатлений, не могли очнуться от пережитого – Левин читал стихи так, что каждое слово проникало в душу, давая возможность пережить все, что чувствовал в тот момент сам поэт.
Следующий, третий день конференции был самым напряженным – три заседания с маленькими перерывами. Каждый вносил в изучение Холокоста свою лепту. Юные исследователи, представляя свою работу, пытались донести до каждого важность проблемы, которую изучали. Приехав на конференцию, я думала, что знаю лишь малую часть истории геноцида евреев. Но через два дня я уже ЗНАЛА, что мои знания – это лишь капля в море.
Я не сожалею о времени, проведенном в Бресте. Каждая минута имела свое значение, свое влияние на мое будущее. Вернувшись домой, я уже могла спорить с папой, так как задавать вопросы может только тот, кто что-то знает.
Что касается меня, я была в восторге от каждого доклада. Но все-таки могу выделить яркую достойную презентацию и защиту Виноградова Виталия, Мелика-Саркисяна Романа и Ахмедовой Севары.
Последний день оказался не менее ярким, чем все остальные. В этот день мы пережили и осознание радости знакомства со многими интересными людьми, и горечь разлуки с друзьями, которые за такое короткое время стали очень близкими.
Перед тем, как попасть на Бронную Гору, мы побывали в Петровичах, – здесь мы осмотрели место, где существовало гетто, памятник в лесу погибшим евреям. В этой братской могиле лежит и мама Романа Александровича, а сам он спасся бегством. По словам Левина, впервые за много лет это место посещало такое количество людей. Роман Александрович выразил желание быть похороненным здесь, «где он должен был лежать уже более полвека».
В Жабинке мы видели дом Флории Будишевской – женщины, благодаря которой Роман Левин остался жить. Она спасла его и свою подругу, но на нее донесли и расстреляли в гестапо за один день до прихода советских войск!
Красные казармы в Кобрине освежали память о существовавшем здесь гетто. Все экскурсии сопровождались яркими и насыщенными рассказами поэта Левина. Его голос до сих пор звучит у меня в мыслях – громкий, властный, переживший много горя.
Мы удивились, что Кобрин связан с именем Суворова, там есть его музей, памятник. А Берёзу-Картузскую, которую мы проезжали тоже, мы знаем по украинским учебникам истории, ведь именно там был польский концентрационный лагерь, где в числе прочих сидел и Степан Бандера.
Светлана Леонтьевна процитировала нам слова Сергея Аверинцева, когда он выступал в Киево-Могилянской Академии: «Можно придумывать какую угодно историю. Но настоящая она одна, и в ней мы все вместе рядом».
На Бронной Горе мы не ожидали такого приветствия со стороны работников местной школы, где мы представляли мультимедийные презентации. Нас встречали хлебом-солью нарядно одетые девочки и мальчики! Мы до глубины души были очарованы и удивлены вкусным сытным обедом. А потом произошло совсем неожиданное – нам всем в подарок вручили симпатичнейшие национальные куклы – Купалинки с пожеланиями счастья! От них шла такая добрая энергетика!
Сувениры каждому на память доказали в очередной раз теплоту и гостеприимство белорусов. Но, как бы мы не отодвигали время отъезда, нам пришлось вскоре прощаться с хорошими людьми, товарищами, в душе надеясь на скорую встречу. Со слезами на глазах украинская делегация села в электричку, все дальше и дальше со стуком колес отдаляясь от полюбившихся за эти четыре дня людей и мест…
Наш поезд уходил из Бреста в половине двенадцатого ночи, и весь вечер удивительная Ира Кунц показывала нам свой город. Мы видели площадь, которую знаем по фотографиям знаменитого совместного советско-германского парада войск после пакта Молотова-Риббентропа.
Мы сходили в центральный парк, где отмечался День молодежи. Внезапный ливень прервал рок-концерт, мы промокли… но Светлана Леонтьевна сказала, что это Брест прощается с нами светлыми слезами, ведь на добрую примету встречала нас Беларусь такой яркой радугой……
Искреннюю благодарность хочется выразить научному руководителю Светлане Кандеевой, руководителю Украинского центра изучения истории Холокоста д-ру Анатолию Подольскому, председателю Генерального совета Евро-Азиатского еврейского конгресса Иосифу Зисельсу и главе Российского центра «Холокост» д-ру Илье Альтману. Также поэту Роману Левину, всем работникам брестского архива, гостиницы «Беларусь», брестской библиотеке, новым друзьям из России и Беларуси и всем тем, без кого эта встреча в Бресте не произошла бы и просто не была бы такой удивительной и прекрасной!
|
|